hannadarzy: (черепушко)
[personal profile] hannadarzy
Дочитала.
Очень.
Очень-очень.
Как старая фанатка Кинга старым фанатам - советую. Перечитывать буду обязательно, когда "отлежится" в голове.
Перевод, который на флибусте - полное, извините, говно.
К переводчику еще со времен "Купола" испытываю амбивалентные чувства. Конечно, хотелось бы с ним встретиться. Сказать спасибо за перевод. А потом бить головой об коленку за каждое "перецепился", "куняла" и прочие суржиковские ублюдства. "Ребенок креветки". В жопу ему ребенка креветки засунуть, а лучше двух, чтоб не скучали...

Date: 2012-12-20 04:28 pm (UTC)
From: [identity profile] hannadarzy.livejournal.com
Не, но "срака", разумеется, упоминается неоднократно. Аналогично. Молотком бы по голове, за "наприсядки" отдельно.

Date: 2012-12-26 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] lisenok.livejournal.com
Мне даже почитать захотелось этот треш))))

Date: 2012-12-26 10:50 am (UTC)
From: [identity profile] hannadarzy.livejournal.com
Та он на флибусте уже давно лежит. Не, если втянуться, к середине книги уже не так злит, как поначалу.

Profile

hannadarzy: (Default)
hannadarzy

July 2013

S M T W T F S
  12345 6
7 8 91011 1213
14 151617181920
212223 2425 26 27
28 2930 31   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 02:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios